میلیف
هالا سرمحرر نشریات «نرادنیه ملدیج».
مولّیف مجموعههای «مهر رنگین» (1964) ، «رقص آتش»، «قسمت» (هر دو 1967) ، «مانند انگشترین کیوان»، «داستان شرق» (هر دو 1968) ، «زن در بالای تپّه» (1971) ، «آدمان و بیابان» (1973) ، «امروز و فردا» (1975). میلیف با نشر نخستین تألیفاتش مشهور گردید. ترجمان نیز در ایجادیات او موقع خاص دارد. اشعار رودکی، فردوسی خییام، نظامی، جلالالدّین رومی، سعدی، حافظ و نمونههای ایجادیات م. تورسونزاده، لایق و دیگ. شاعران تاجیک را به زبان بلغاری ترجمه کرده است. به مجموعة اشعار شاعران بلغار، که با عنوان «ساحل زرّین» (1978) به تاجیکی نشر شد، سرسخن نوشته است. لوریت مکافات کُمسومول دمیتراف. بسیار شعرهای میلیف به زبانهای خلقهای ا.ج.ش.س.، از آن جمله به تاجیکی ترجمه گردیدهاند. میلیف شهر و ریانهای تاجیکستان را سیاحت نموده، یک سلسله آچیرکها نوشتست، که با عنوان «دیار دامن گردون» سال 1979 به زبانّ تاجیکی چاپ شد. برای خذمتهایش در ترجومه و ترغیب ادبیات تاجیک در بلغاریه با گرماتة فخری پریزیدیوم ساویت عالی pسc تاجیکستان موکافاتانیده شده است.
پ. تورسونزاده.