معلومات آخرین
Home / مختلف (page 91)

مختلف

تسهیه

تصحیح (عربی-صحیح کردن) ، اصلاح خطاهای متن چاپی، که در آتّیسک (نسخة) نمایشی جایی دارند. اگر حرفها دست چیده شده باشند، به جای حرفهای خطا حرفهای درست گذاشته می‌شود و اگر سطرها ریخته باشند، بعد اصلاح از نو ریخته خواهند شد. تسهیه زیاد باعث تغییر سطرها، ویرانی صحیفه‌بندی می‌گردد. در …

مفصل

تسوچویی ابدولّتیف

تسوچویی ابدولّتیف (سال تولد و وفات نامعلوم) ، نثرننیس ایرانی (عصر 19). در تبریز تولد شده است. در نزد پدرش خط و سواد آموخت. و اینچنین علمهای زمانه و صرف و نحو زبان عربی را آموخته، لقب «ملّاباشی» را کسب نمود. محمّدشاه قاجار (1834-48) تربیة ولیعهد ناصر‌الدّین را به تسوجویی …

مفصل

تسّ گرسین دی مرسیل

tassi-garden

تسّ گرسین دی مرسیل (1794، پریج-1878، همان جا) ، شرق‌شناس فرنسوی. تسّ-مؤلف چندین اثرهای علمی راجع به «ادبیات شرق. وه‌ای زبانهای عربی، فارسی، ترکی و سنسکریت را خوب می‌دانست. در دو اثر تسّ «تاریخ زبان و ادبیات هندی» (1837) ، «زبان و ادبیات هندی از سال 1850 تا 1873» (1873) …

مفصل

تختکولاه

تخته‌کلاه یکی از نمودهای جزا، که در آن کلاه چوبین را به سر گنهگار پوشانده، وی را به خر سوار کرده، برای شرمسار کردن در کوچه‌ها می‌گردانیدند.

مفصل

تخته و تیرک

1ce924a589131a4bab181898306fce9b

تخته و تیرک اسبابیست برای تُنُک کردن زوالة خمیر! تخته چوب تخت و همواریست، که درازی‌اش تقریباً 100-120 سم و برش 20-25 م می‌شود. مابینش به تمام درازی کمی برجسته است. ز دو طرف زیر تخته پایهچه‌ها می‌شنانند، تا که در روی آن تُنُک کردن زواله آسان گردد. تیرک چوب …

مفصل

تخرکه

taharka

تخرکه، شاه کُش و فرعون مصر (حکمرانی 689-663 تا میلاد) از سلالة xxv ایفیاپیه. سال 673 خوجوم آشوریها را، که سردارشان سینخیریب بود، رفع نمود. ولی سال 671 هنگام هجوم نو آشوریها تخرکه مصر شمالی، از جمله، شهر می‌مفیس را از دست داد. سال 669 محلهای از دستداده را برگردانده، …

مفصل

تخییولات

images

تخییولات (عربی از تخییول) ، خیالات، در طبّ قدیم بیماریی را گویند، که چیزهای اصلاً در پیش نظر نبوده به چشم نمایان می‌شوند. در طبّ معاصر تخیلات را گلّیوتسینتسیه (توهیم، فریب) باصره می‌گویند.

مفصل

تفشیله

تفشیله، یک نوع طعام ملّی را گویند. تفشیله را اساساً از گوشت و پیاز، چارمغز و تخم و عسل تییار «می‌کردند.

مفصل

«ترجمان-ال-بلاغت»

«ترجمان-ال-بلاغت» اثر محمّد ابن عمر رادویانی، که سالهای 80-ام عصر 11 تألیف شده است. قدیمترین اثریست در بارة صنعتهای بدیعی، که تا امروز باقی مانده است. منبة آن اثر مرغییانی «محاسن-ال-کلام» (به زبان عربی) بود. مؤلف اصطلاحات دایر به صنعتهای بدیعی را به زبان فارسی دری گردانده، آنها را با …

مفصل