Маълумоти охирин

Хабарҳои охирин

«ФАРҲАНГИ ОИМ—ЕВАК»

«ФАРҲАНГИ ОИМ—ЕВАК» (дар транскрипсияи паҳлави «Ғгаhang-1 оim — еvак», айнан; фарҳанге, ки бо калимаи авестоии оim — «як» ва паҳлавии еvак — «як» шурӯъ мешавад), фарҳанги дузабонаи авестоӣ —паҳлавӣ, яке аз осори лексикографии забони форсии миёна (паҳлавӣ) мебошад. Соли таълиф ва мураттиби он маълум нест. «Фарҳанги Оим-Евак» бо ҳуруфи авестоӣ …

Муфассал »

«ФАРХАНГИ МУТАРОДИФОТ ВА ИСТИЛОҲОТ»

«ФАРХАНГИ МУТАРОДИФОТ ВА ИСТИЛОҲОТ» номи дигараш — «Маҷмӯаи мутародифот», таълифи Муҳаммади Подшоҳ. «Фарҳанги мутародифот ва истилоҳот» аз фаслҳои мутародифот, истилоҳот, ташбеҳот, киноёт ва истиорот иборат аст. Он 3850 истилоҳ ва ибораҳои фразеюлогию маҷозиро дар бар мегирад. Мувофиқи алифбои арабиасоси тоҷикӣ тартиб ёфтааст. Дар «Фарҳанги мутародифот ва истилоҳот» ҳар як ҳарф …

Муфассал »

«ФАРҲАНГИ МУКАММАЛИ ФОРСӢ-АРАБӢ-РУСӢ»

«ФАРҲАНГИ МУКАММАЛИ ФОРСӢ-АРАБӢ-РУСӢ», луғати сезабонаест, ки соли 1910 И. Д. Ягелло таълиф кардааст. Дар таснифи «Фарҳанги мукаммали форсӣ-араби-русӣ» «Фарҳанги форсӣ-арабӣ-англисӣ»-и Ф. Штейнгасс, «Фарҳанги мукаммали ҳиндустонӣ-форсӣ-англисӣ»-и Ҷон Т. Платтс, луғатҳои нисбатан хурди форсӣ ба русии В. П. Наливкин ва Л. Н. Дмитриев ва ғайра истифода шудаанд. Он якумин луғати мукаммали форсӣ-тоҷикӣ …

Муфассал »

«ФАРХАНГИ ИБОРАҲОИ РЕХТА»

«ФАРХАНГИ ИБОРАҲОИ РЕХТА»-и забони ҳозираи тоҷик (фарҳанги фразеологӣ), иборат аз ду ҷилд. Мураттиб М. Ф. Фозилов. Якумин фарҳанги фразеологии забони тоҷикӣ дар давраи советӣ. «Фарҳанги ибораҳои рехта» қариб 6000 воҳиди фразеологиро бо мисолҳо дар бар мегирад; сарчашма ва муаллифи мисолҳо нишон дода шудааст. Дар «Фарҳанги ибораҳои рехта» қисме аз таркибҳои …

Муфассал »